Wednesday, November 19, 2014

Parashat Chayyei Sarah 5775/Nov'14 edition, extremely belated

Just wanted to link to two good divrei Torah (words of Torah/Bible and/or rabbinic studies), lest I forget about them:


Anonymous Anonymous said...

d'var torah is not translated as "Bible study."

Wed Nov 19, 12:35:00 PM 2014  
Blogger Shira Salamone said...

Okay, so I'm not a top-notch translator. What translation would you suggest?

Wed Nov 19, 12:39:00 PM 2014  
Anonymous Anonymous said...

words of Torah. A Torah thought. Torah doesn't = the Bible. Torah > the Bible, not to mention "Bible" is such a goyish term and Bible study is so goyish it's practically lime Jello.

Wed Nov 19, 04:52:00 PM 2014  
Blogger Shira Salamone said...

First of all, I already added "rabbinic."

As to your protest that the word "Bible" is "goyish," I disagree completely--translating Tanach as Bible isn't goyish, it's English. As a college grad with language-major BA, I'm not going to apologize for not speaking "yeshivish."

Wed Nov 19, 06:06:00 PM 2014  
Anonymous Miami Al said...

I'd actually translate Shiur as Bible Study, and D'var Torah as Sermon.

In fact, when I've had discussion with serious Christians that I've done business with, that's in fact how we translated them.

Wed Nov 19, 10:04:00 PM 2014  
Blogger Shira Salamone said...

Miami Al, those translations sound right. Thanks.

Wed Nov 19, 11:27:00 PM 2014  
Anonymous Miami Al said...

A step further, Bible is an English word that refers to general universe of Judeo-Christian texts.

Hebrew Bible: Tenach
Five Books of Moses: Torah
Christian Bible: Old Testament and New Testament where Old Testament is the Greek translation of Tenach.

Nothing wrong with using Yiddish words, Hebrew words, or Hebrew abbreviations (Tenach isn't a word, it's an abbreviation) within Jewish circles.

But Jews have been in America, speaking English and Spanish, since the 1600s, long before the first Ashkenazi Jew showed up and long before the first Eastern European immigrant showed up and started a Yeshiva.

Plenty of Jewish texts that used English translations including flowery translations that are archaic. This idea that the gentiles "own" these words is bizarre.

Bible isn't "goyish," it's English. Christians have a Christian Bible, Jews/Hebrews a Hebrew Bible, Mormons have a Mormon Bible. The Muslim Bible, Quron in Arabic, is considered a Bible, and therefore usable for an oath of office.

If there wasn't a recognized Jewish Bible, you couldn't take an oath of office on one.

Don't feed anonymous idiots.

Thu Nov 20, 07:46:00 PM 2014  

Post a Comment

<< Home

<< List
Jewish Bloggers
Join >>